NUESTRO PROYECTO

 

UN ESPACIO DE ENCUENTRO

EL ESTADO DEL CONOCIMIENTO EN LA ESI

 

FUNDAMENTACION

 

Enmarcado en el compromiso de democratizar el conocimiento y la cultura, y dado que en la región la oferta de congresos y cursos de perfeccionamiento en el ámbito de las lenguas extranjeras es escasa, en el año 2005 se crearon las Jornadas que dieron origen al actualmente denominado Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro”.

 

Las Jornadas UN ESPACIO DE ENCUENTRO: EL ESTADO DEL CONOCIMIENTO EN LA ESI nacen en 2005 con el objetivo de generar un espacio para que los docentes de la casa

presentaran sus tesis de maestría a los alumnos y docentes de la comunidad que estuviesen interesados. Los comentarios de los asistentes fueron muy buenos y solicitaron que ese espacio continuara creciendo dado que en la zona no se generan con frecuencia instancias de capacitación para docentes y traductores. De este modo, en 2006 se realizó la segunda edición, esta vez los docentes de la casa presentaron ponencias y talleres en los que la audiencia pudo tener una participación más activa. El número de asistentes creció considerablemente, dándonos la satisfacción de ver cumplidos los objetivos de nuestro proyecto. En 2007 y 2008, además de contar con las presentaciones de nuestros docentes, invitamos a los alumnos avanzados de las carreras de profesorado y traductorado de inglés a participar como expositores, así como también a ex-alumnos y profesionales de otras áreas respondiendo a los pedidos de la audiencia.

En 2009, a los expositores que usualmente presentan trabajos, se sumaron docentes de la zona y de otras provincias que tomaron conocimiento de las Jornadas.

 

Debido al crecimiento sostenido de estas Jornadas y teniendo en cuenta el aumento de la audiencia y el gran número de presentadores de todo el país que se interesaron en participar en este evento, en 2010 las Jornadas se constituyeron en el 1o Congreso Nacional “El conocimiento como espacio de Encuentro”. En esa primera edición contamos con 35 expositores y 450 asistentes aproximadamente. Además se enmarcó dentro de las actividades previas al congreso un taller para público general y un curso de posgrado para el área de traductorado.

 

Al finalizar cada edición de las Jornadas, como así también del Congreso, los trabajos han sido compilados en actas en CD que cuentan con número de ISBN, es decir que tienen el estatus de publicación.

 

A diferencia de las Jornadas que se realizaban anualmente, el Congreso es bienal dada la complejidad de su organización.

 

OBJETIVOS

 

El objetivo principal es democratizar el conocimiento y la cultura para cumplir con la función social para la que la Universidad Pública fue creada y así generar un espacio de diálogo entre la Facultad de Lenguas y la comunidad para promover el intercambio y la difusión del conocimiento gestado en esta casa de altos estudios y otras instituciones de nivel terciario y universitario del país. Esto contribuye a favorecer el desarrollo profesional y la formación continua de profesores y traductores de inglés, como así también docentes de otras áreas.

 

A partir de estas actividades es posible alcanzar otros objetivos planteados, como son: ofrecer un espacio de capacitación para contribuir al mejoramiento de la calidad educativa en su totalidad y, respecto de la educación superior, crear oportunidades de intercambio y difusión de nuevos conocimientos construidos en diversas áreas del conocimiento entre docentes de distintos niveles del sistema educativo, investigadores y extensionistas. Es preciso destacar que el valor educativo del Congreso se extiende además a alumnos universitarios de la Facultad y que su participación les permite enriquecer y ampliar sus experiencias de aprendizaje y prepararse para su futura inserción en la sociedad de una manera más efectiva por estar expuestos a dinámicas profesionales y experiencias de conocimiento sumamente diversas.

 

TEMATICAS

 

Las temáticas tratadas en las distintas ediciones responden a intereses de la audiencia y por lo general los talleres, ponencias y exposiciones giran en torno a las siguientes áreas: literatura, narración oral, técnicas de teatro, estrategias de aprendizaje, lectura comprensiva, desarrollo de las cuatro macrohabilidades del lenguaje, manejo áulico, enseñanza en nivel inicial, enseñanza de gramática, motivación, evaluación, lingüística, sintaxis, análisis del discurso, fonética y fonología, adquisición del lenguaje, el uso de canciones y juegos en el aula, enseñanza de colocaciones, interdisciplinariedad, interpretación simultánea, subtitulado de películas, terminología técnica, traducción, uso de la informática para traducción, aprendizaje on-line, enseñanza del español como lengua extranjera, enseñanza de lenguas extranjeras, uso y cuidado de la voz, lengua de señas y reflexión docente, entre otras.

 

PARTICIPANTES

 

Ponentes

Como se especificó más arriba, los expositores son docentes (profesores y traductores) de la casa, profesores y traductores pertenecientes a otras instituciones del país e invitados especiales. Los ponentes están vinculados a proyectos de investigación y extensión en distintas áreas que abarcan desde la adquisición y el aprendizaje de lenguas primeras y segundas en diferentes niveles, el aprendizaje y la integración de diferentes disciplinas, estudios de crítica y análisis literario, traducción en diferentes campos y los diferentes métodos utilizados hasta el uso de las nuevas tecnologías en el aprendizaje, entre otras.

 

Destinatarios

Los asistentes son principalmente docentes y traductores pertenecientes a distintas instituciones, tanto de la ciudad de General Roca como de localidades vecinas y otras provincias, y alumnos de la casa.

 

Otros Participantes

Participan también librerías de la zona como Librería De la Fé y Libros Roca (de la ciudad de Gral. Roca), Roots Libros y The English Bookshop (de la ciudad de Neuquén) y las editoriales MacMillan, Richmond Publishers y Pearson Education. Su presencia favorece la divulgación de bibliografía y el acceso a materiales actualizados tanto para docentes como para profesionales y alumnos.

Seguinos en ...

FacebookTwitter

40 años de la UNCo